Báo lỗi, nhờ hỗ trợ, yêu cầu cập nhập.
Đại Minh: Bắt Đầu Trở Thành Cẩm Y Vệ

Chương 191: Bí khố tầng tám

Chương 191: Bí khố tầng tám




Cánh cửa mầu đỏ thẫm từ từ mở ra.

Quản gia mặc áo choàng dài mầu đen bước ra, vừa cười vừa chắp tay, nói: "Chư vị đại nhân, lão gia nhà ta đã nói, người mà các ngài muốn tìm không ở trong phủ, mong các ngài vui lòng quay về."

Đường Kỳ một tay dựa vào đao, nói rầu rĩ: "Nhưng một trong số chúng ta tại Cẩm Y Vệ, có người đã thấy bằng mắt mình, Giang Lưu Vân đã vào phủ của Binh Bộ Thị Lang."

Trong lòng thầm nghĩ, thật là đại nhân đã đoán trúng.

Ở trong kinh thành này, muốn che giấu Cẩm Y Vệ, cũng quá coi thường Cẩm Y Vệ.

Quản gia nhắm mắt, lắc đầu nói: "Đại nhân nói đùa rồi, có lẽ là người có hình dạng giống nhau mà thôi."

"Chư vị đại nhân, nếu sẵn lòng chờ đợi, có thể chờ ở đây."

Nói xong, hắn định đóng cửa lại.

"Chậm đã!"

Đường Kỳ lạnh lùng nói: "Nói với lão gia của ngươi, đừng nói rằng không cảnh báo trước!"

"Có một số người, hắn không thể bảo vệ được."

Lời vừa rơi, Đường Kỳ đã dẫn mọi người rời đi.

Mục tiêu của hắn đã đạt được.

Hôm nay hắn đã bảo vệ được Giang Lưu Vân, nhưng nếu sau này được điều tra ra, thì Binh Bộ Thị Lang này phạm tội bao che và chứa chấp tội phạm rồi.

Tất nhiên, hiện tại Giang Lưu Vân không phải là tội phạm.

...

Bắc Trấn Phủ Ti, bí khố.

"Lâm đại nhân!"

Hai vị Cẩm Y Vệ cúi người hành lễ.

Lâm Mang nhẹ nhàng gật đầu, bước vào.

Trong lòng hắn hào hứng không kém.

Tầng thứ tám của bí khố, không biết còn cái gì nữa!

Sự thật chứng minh, người trong cung đó thật sự rất vui.

Tài sản của phủ Vũ Thanh Hầu được gửi vào cung không lâu, hắn đã nhận được phần thưởng.

Ngoài phần thưởng bình thường bằng vàng bạc, quan trọng nhất là hắn đã nhận được quyền tham quan tầng thứ tám của bí khố.

Chỉ có cấp bậc của Trấn Phủ Sử mới có quyền vào khu vực này.

Nơi đây cất giữ những báu vật của Cẩm Y Vệ qua hàng trăm năm, càng có nhiều bảo vật quý giá của các môn phái trong giang hồ.

So với số tiền này, bảy mươi vạn lượng bạc chẳng là cái thá gì cả.

Ma Đao được cất giữ ở tầng bảy chỉ là phiên bản thiếu sót, còn phiên bản đầy đủ chỉ có ở tầng thứ tám. Nếu không có phần đó từ tầng thứ tám, Ma Đao của hắn sẽ mãi mãi không thể hoàn mỹ.

Còn về ràng buộc được nói rằng chỉ có Tông Sư mới có thể tu luyện được, đối với hắn , đó không phải là vấn đề gì.

Lâm Mang theo cầu thang đá dần dần đi xuống, khi đến tầng thứ bảy, hắn dừng lại một chúc, rồi bước vào.

Trên chiếc giường, lão giả ngồi thiền với mắt nhắm nghiền từ từ mở mắt, nói: "Ngươi lại đến à?"

"Ừ." Lâm Mang cười, gật đầu.

Lão giả nhíu mày, chăm chú nhìn Lâm Mang, ánh mắt đầy sự nghi ngờ.

"Đao Ý của ngươi..."

Hắn cảm nhận được một luồng Đao Ý bá đạo như muốn chế ngự thiên hạ, mạnh mẽ hơn nhiều lần trước.

Đao Ý này đã từ từ kích hoạt thiên địa nguyên khí, chỉ yếu hơn hắn một chút mà thôi.

Lâm Mang bình tĩnh trả lời: "Có một ít lĩnh ngộ."

Lão giả cười đau khổ, hắn đã phải biết từ lâu mà.

Người có thể lĩnh ngộ Ma Đao trong vài hơi thở ngắn, chắc chắn sẽ không tệ trong việc lĩnh ngộ về Đao Ý.

"Lần này ngươi muốn luyện vũ kỹ (kỹ thuật võ công) gì?"

Thật sự mà nói, hắn thực sự ghen tị với thiên phú của tên chó săn của triều đình này.

Nếu hắn có thiên phú này, đã từ lâu hắn đã bước vào cảnh giới Tông Sư rồi.

"Một môn Đao Pháp!"

Lâm Mang nói, bước về phía kệ sách bên trái, rút ra một cuốn sách võ công từ kệ sách một cách thành thạo.

《 Thần Đao Trảm 》 , hạ tam phẩm.

Lý do chọn môn võ công này, chính là để phối hợp với Viên Nguyệt Loan Đao.

Viên Nguyệt Loan Đao khác với vũ khí thông thường, các môn đao pháp thông thường khó lòng phát huy được sức mạnh của nó, chỉ có môn Thần Đao Trảm này mới có thể phát huy tối đa sức mạnh của nó.

Lâm Mang lướt qua vài trang, rồi đặt lại sách vào chỗ cũ.

Lão giả vẻ mặt đau khổ, hỏi: "Học xong chưa?"

"Ừ." Lâm Mang gật đầu nhẹ nhàng.

"Ôi..." Lão giả thở dài một tiếng, nhìn Lâm Mang, nói: "Có thời gian không, ngồi xuống nói chuyện với ta."

Lâm Mang lắc đầu, nói: "Ta định đi lên tầng thứ tám."

"Tiền bối, xin từ biệt."

Chỉ khi bóng lưng của Lâm Mang biến mất, lão giả mới phản ứng lại.

"Gì?"

"Tầng thứ tám?"

Lão già giật mình, muốn bước ra theo, nhưng mới đi được vài bước thì lại không thể tiếp tục, trên mặt hiện lên vẻ mỉm cười đau khổ.

Tầng thứ tám, nơi mà hắn không thể đặt chân tới.

"Lần sau đừng để ta thấy mặt ngươi nữa!" Lão già tức giận nói một câu, sau đó lại nhắm mắt thiền định.

...

Bí khố, tầng thứ tám.

Khác với những tầng trước, trước lối vào tầng này có một cánh cửa đá mập mạp.

Cửa này do hệ thống cơ quan Mặc Môn chế tạo, nếu bị tấn công từ bên ngoài, sẽ khiến toàn bộ bí khố rung chuyển.

Có thể nói, kéo một sợi lông mà cả thân điều rung, đồng thời, cơ hội trong bí khố sẽ khởi động, phong toả mọi lối ra.

Lâm Mang rút ra lệnh bài, đặt nó vào rãnh bên cạnh cánh cửa đá.

“Ầm ầm!”

Cánh cửa đá nặng trịch từ từ được nâng lên, một ít bụi bẩn bị xao lộn.






trước sau

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc A/D để lùi/sang chương.
Nạp Lịch Thạch