Báo lỗi, nhờ hỗ trợ, yêu cầu cập nhập.
Luyện Sai Thần Công, Tai Hoạ Giang Hồ

Chương 8: Tam Tài Trấn (2)

Chương 8: Tam Tài Trấn (2)
Thử nghĩ xem, kẻ nào đã có thể lăn lộn trong giang hồ mà lại là kẻ ngu đần chứ?

Cùng với đám lão huynh chuyên khoác lác này, đi được hai ngày, cuối cùng hắn cũng đến được Tam Tài Trấn.

Tam Tài Trấn là một thôn trấn dựa vào hồ nhỏ, trải dài từ đông sang tây. Thôn trấn không có cổng chào hay lầu môn gì cả, chỉ là ở bên ngoài trấn có một tấm bia đá, trên đó khắc hai chữ "Tam Tài". Ở giữa trấn là một con đường lớn, náo nhiệt vượt quá sự mong đợi của Thạch Phi Triết. Kẻ nam người bắc qua lại không ngớt, chỉ riêng khẩu âm thôi, Thạch Phi Triết đã nghe thấy đến ba bốn loại.

Trên đường, bất kể là nhà cửa mặt hướng nam hay hướng bắc, khắp nơi đều là quán ăn nhỏ, khách điếm và thư phòng. Ở tận phía tây của Tam Tài Trấn, có một trang viên lớn tọa bắc triều nam (lưng tựa phương bắc, mặt hướng về phương nam), chính là Tam Tài Trang. Còn những người khác, đương nhiên đều đặt chân tại trong trấn nhỏ này.

Mọi người tập trung một chỗ, ăn uống ngủ nghỉ là những thứ không thể thiếu. Chẳng dám nói trước rằng những sản nghiệp trong trấn này, đều xuất phát từ Tam Tài Trang đây! Bởi vậy, quán ăn nhỏ cùng khách điếm trong trấn đều nằm trong dự liệu của Thạch Phi Triết, dù sao nhiều người như vậy đến Tam Tài Trang để xem võ công bí tịch miễn phí, thì Tam Tài Trang không thể nào lại bao ăn bao ở cho họ được.

Chỉ có thư phòng, tiệm sách thì vượt ngoài dự đoán của Thạch Phi Triết. Mỗi khi thấy kẻ giang hồ nào từ phía đông tới, thư đồng đứng ở cổng thư phòng liền cất tiếng rao: "Tĩnh Tâm Trai có cuốn « Võ Đạo Tường Giải » độc nhất vô nhị, tổng hợp những tiến độ phá giải bí tịch mới nhất trong những năm gần đây! Ba lượng bạc không hề đắt, chẳng sợ lỗ vốn hay bị lừa! Sẽ giúp ngài sớm ngày phá giải võ công, thành công "Kiến Chân", bước vào cảnh giới "Thoát Trần" mà tiêu dao giang hồ!"

Nghe đám người kia khoác lác suốt chặng đường, Thạch Phi Triết cũng đã biết rằng Võ đạo có ba cảnh giới: "Nhập Phàm Cảnh", "Thoát Trần Cảnh" và "Chân Nhân Cảnh". Trên Chân Nhân Cảnh còn có cảnh giới cao hơn, nhưng những người này chỉ biết rằng có cảnh giới cao hơn, nhưng lại không biết danh xưng. Nhập Phàm Cảnh được chia thành ba giai đoạn: "Huyết Khí Quan", "Tinh Thần Quan", "Kiến Chân Quan". Ba cửa ải này được xưng là "Thoát trần ba cửa ải." Sau khi vượt qua ba cửa ải này, chính là Thoát Trần Cảnh! Về phần Thoát Trần Cảnh liệu có được chia thành ba giai đoạn nữa hay không, thì đám lão huynh khoác lác này vẫn không biết, chỉ nói rằng trong Tam Tài Trang tự khắc sẽ có lời giải thích.

Theo ý của thư đồng tại cửa thư phòng, dường như họ đã thu thập được kết quả phá giải của những người từng vào Tam Tài Trang trong những năm qua. Thành thực mà nói, Thạch Phi Triết có chút động lòng. Việc nghiên cứu những kết quả phá giải này, tìm ra mạch suy nghĩ để phá giải, sẽ vô cùng có ích cho hắn khi tiến vào trang viên! Chỉ có điều, ba lượng bạc thì quá đắt!

Hắn đi tiếp vào bên trong, liền nghe được có người hô: "Tâm Hồn Thiếu Nữ Trai có cuốn « Võ Đạo Tường Giải » độc nhất vô nhị, do cao nhân tự tay biên soạn! Hai lượng bạc không hề đắt, chẳng sợ lỗ vốn. . ."

Tốt rồi, các ngươi cũng bắt đầu cạnh tranh nhau rồi đây! Xem ra thứ này e rằng cũng chẳng đáng giá bao nhiêu!

Hắn bước vào Tâm Hồn Thiếu Nữ Trai, liền thấy thư đồng niềm nở nói: "Thiếu hiệp, không định mua một bản « Võ Đạo Tường Giải » sao?"

Trời đất chứng giám! Đây là lần đầu tiên kể từ khi chào đời, Thạch Phi Triết được người xưng hô là thiếu hiệp! Quả nhiên, bất kể nơi nào, người bán hàng đều là miệng lưỡi ngọt ngào cả!

Tâm Hồn Thiếu Nữ Trai sau khi vào trong, thì thấy nó rất rộng. Bước vào liền thấy mấy kệ hàng sơn son thếp vàng bằng gỗ lim, trưng bày bút mực giấy nghiên. Bốn góc đều có giá đỡ chất đầy giấy tờ, sách vở, văn phòng phẩm các loại. Trong một góc kín đáo, có một thư án, ngồi đó là một đại hán đầu húi cua, thân mặc trường bào màu xám, mặt mày dữ tợn, đang chăm chú chép sách.

"Không cần, ta mua chút bút mực giấy nghiên." Thạch Phi Triết lắc đầu, hắn cẩn thận quan sát các kệ hàng.

Hắn quả thực cần mua vài thứ để sao chép.

"Ở đây có những loại bút thượng đẳng như bút lông sói, bút lông cừu. Giấy thì có giấy hoa đào, giấy từ thanh, giấy hoa màn và nhiều loại khác. Mực thì có hoàng mực, Tuyên Mặc. . ." Thư đồng liên tục giới thiệu.

"Có loại nào rẻ nhất không?" Thạch Phi Triết cảm thấy những thứ này quá đắt, liền không nhịn được hỏi.



trước sau

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc A/D để lùi/sang chương.
Nạp Lịch Thạch