Báo lỗi, nhờ hỗ trợ, yêu cầu cập nhập.
Tàng Phong

Chương 143: Đan chia ba phẩm, xưa nay giống nhau (1)

Chương 143: Đan chia ba phẩm, xưa nay giống nhau (1)



Đội hình đi tới thành Nhạn Lai lần này có thể nói là xa hoa dị thường, khoảng chừng hơn ba mươi người.

Phương Tử Ngư - đệ tử thân truyền đứng thứ hai trên Trọng Củ Phong, Du Lĩnh Khuất thứ ba mươi bảy, cùng với Bạch Phượng Y thứ năm mươi hai, ngoài ra còn có hai mươi vị nội môn tinh nhuệ.

Lạc Văn Cố - đệ tử thân truyền thứ chín của Huyền Hà Phong, cùng với năm vị đệ tử nội môn bao gồm cả Tần Khả Khanh, ừ, đương nhiên còn có vị khách khanh Huyền Hà Phong là Từ Hàn.

Ngay cả Đại Hoàn Phong cũng phái ra một vị đệ tử thân truyền, cùng ba vị nho sinh nội môn.

Nhưng nói thật Từ Hàn lại có chút khó hiểu với chuyện này, mang theo đệ tử Huyền Hà Phong còn có thể giải thích là để trị liệu cho những đệ tử Trọng Củ Phong bị thương trong lúc chiến đấu, nhưng mang theo những người đọc sách của Đại Hoàn Phong thì có ích lợi gì? Cũng không phải là Từ Hàn khinh thường nho sinh, nhưng hắn ngầm hiểu đây là hàng yêu trừ ma, giết người cướp của thì nghĩ thế nào cũng không liên quan đến những người đọc sách, cuối cùng không thể trông cậy bọn họ giảng chút đại đạo của thánh hiền cho yêu ma quỷ quái nghe, cảm hóa Yêu vật đi?

Thế nhưng Từ Hàn cũng không phải là người nhiều chuyện, cũng chưa từng hỏi nhiều về chuyện này, mục đích của hắn rất là đơn giản, bảo vệ tốt Phương Tử Ngư cùng với Tần Khả Khanh và Tống Nguyệt Minh, về phần những người còn lại chết hay sống, Từ Hàn cũng cho rằng cứu được thì cứu, không thể cứu thì thôi.

Thành Nhạn Lai cũng cách Linh Lung Các không quá xa, nếu như toàn lực cưỡi ngựa gấp rút lên đường thì chỉ mất khoảng ba ngày, nhưng bọn hắn mang theo vài vị nho sinh, thân thể những người đọc sách này không thể so với những kẻ vũ phu như bọn hắn, cần được ngồi xe ngựa, bởi vậy tốc độ của đội ngũ bị liên lụy, thực sự chậm rất nhiều. Quãng đường chỉ cần đi ba ngày thì một đoàn người lại mất tới chừng tám ngày mới có thể đi đến.

Cũng may Du Lĩnh Khuất đã có lần giáo huấn nguyệt thủy trước kia, đoạn đường này cũng không dám gây phiền toái, thật khiến Từ Hàn thở ra một hơi.

Nhoáng một cái đã trôi qua năm này, đi hơn phân nửa quãng đường nên còn có ba ngày sẽ đến thành Nhạn Lai.

Đêm ngày hôm nay, mọi người sau khi ăn xong cơm tối lại xây dựng chút lều vải tạm thời, đám đông bị Phương Tử Ngư triệu tập tới.

"Không thể khinh thường Yêu họa ở thành Nhạn Lai, chắc chắn mọi người biết rõ thực lực của hai sư đệ Lý Thanh, Việt Ninh, nhưng lại bị chết không minh bạch, chúng ta đi đến thành Nhạn Lai, nhất định phải làm việc cẩn thận, không thể tham công liều lĩnh. Việc khẩn cấp trước mắt là điều tra ra nguồn gốc của Yêu họa, đến lúc đó mới quyết định xử lý như thế nào."

Chờ mọi người đến đủ, ngồi vây quanh bên cạnh đống lửa, Phương Tử Ngư liền trầm mặt trịnh trọng nói.

"Sư tỷ nói không sai, chuyện này thực sự có chút kỳ quặc, cần phải làm việc cẩn thận." Một vị nam tử mặc thanh sam khoảng chừng ba mươi tuổi vào lúc đó gật đầu đáp, đó là đệ tử thân truyền mà Huyền Hà Phong phái tới - Lạc Văn Cố, bộ dáng đoan chính, tính khí sáng sủa, trên đường đi vẫn luôn khiến mọi người hảo cảm, nghe Tần Khả Khanh nói, người này dù bài danh trong hàng đệ tử Huyền Hà Phong khá cao, nhưng tính tình lại rất ôn hòa, đệ tử tiểu bối ở Huyền Hà phần lớn được y dạy bảo. Có câu là yêu ai yêu cả đường đi, Từ Hàn cũng cảm thấy rất ưa thích người này.

Du Lĩnh Khuất cũng muốn nói cái gì đó, nhưng nghĩ đến chuyện xảy ra mấy ngày trước đây, liền cảm thấy trên mặt mình không có ánh sáng, bởi vậy chỉ giữ im lặng ngồi ở một bên, chưa hề biểu hiện ra bất cứ thứ gì.

"Sư muội có tin tức rõ ràng nào không?" Lúc này, một thanh tuyến ôn hòa bỗng nhiên vang lên.

Chính là đệ tử thân truyền mà Đại Hoàn Phong phái tới, y có một cái tên rất kỳ cục, gọi là Phượng Ngôn.

Gã cũng chỉ mới hai mươi tuổi, mặc áo bào trắng rộng thùng thình, đầu đội mũ quan nho, trên mặt mày kiếm mắt sáng, môi hồng răng trắng. Hiện tại gã hé miệng cười hỏi, bất kể là tư thế ngồi hay là ngữ khí lúc nói chuyện, quả thực làm cho người ta không thể tìm ra một chút tật xấu. Người như vậy, cho dù cái gì đều không làm, nhưng chỉ cần đứng nguyên chỗ cũng đủ để người ta liếc mắt nhìn. Trong lúc vô tình triển lộ ra phong độ tư thái đúng là ứng một câu kia,"mạch thượng nhân như ngọc, công tử thế vô song"*. (dùng để khen một người con trai tuấn tú, có một không hai trên đời)

Mà để cho Từ Hàn khiếp sợ chính là, y xưng hô Phương Tử Ngư là sư muội.

Phải biết rằng dù tuổi tác của Phương Tử Ngư còn nhỏ, nhưng tu vi lại cực cao, lại là nhị sư tỷ của đệ tử thân truyền trên Trọng Củ Phong.

Phóng nhãn toàn bộ Linh Lung Các cũng chỉ có vài người có thể xưng hô cô như vậy, mà hiển nhiên, vị Phượng Ngôn này liền là một vị trong số đó.

Mà có thể ở nơi ngọa hổ tàng long như Linh Lung Các, ngồi trên vị trí đại sư huynh của Đại Hoàn Phong, dù chỉ là một cái nho sinh, Từ Hàn cũng không dám có nửa phần khinh thường.

"Không có." Phương Tử Ngư xưa nay đối với người đều không mặn không nhạt lại biểu hiện ra cực kỳ tôn trọng vị đại sư huynh của Đại Hoàn Phong này, cô vào lúc đó nặng nề lắc đầu, cũng có chút buồn rầu nói: "trong tin tức mà Lý Thanh, Việt Ninh đưa về sơn môn mấy lần trước đều báo là không có đầu mối đối với chuyện này, trọn vẹn một tháng cũng không phát hiện một chút dấu vết của Yêu tộc, bọn họ còn cho rằng Yêu tà kia đã bỏ trốn, đều có ý định chuẩn bị trở về sơn môn, nhưng do dự chưa về, sơn môn về sau mới phát hiện hai người và những đệ tử khác cùng đi theo đã chết oan chết uổng từ lâu."

"Chết oan chết uổng? Chết ở nơi nào? Trên người còn có miệng vết thương? Lẽ nào những thứ này cũng không biết sao?" Lạc Văn Cố dù sao cũng là người học y, xưa nay đối với những chuyện này mẫn cảm đến nỗi thông qua những tin tức này, bọn họ còn có thể suy đoán ra rất nhiều tin tức, bởi vậy y lúc này mới hỏi mấy câu này.

"Không biết, những tin tức này đều là Thái thú trong thành Nhạn Lai thông báo, còn nói tướng chết của mọi người cực kỳ thê thảm, gần như khó có thể phân biệt, vì ngừa dân chúng trong thành khủng hoảng, bọn họ đều giấu kín chuyện này, hiện tại thi thể mấy sư đệ còn bị đặt ở bên trong phủ Thái thú kia, chờ chúng ta đến nhận về.



trước sau

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc A/D để lùi/sang chương.
Nạp Lịch Thạch