Doãn Thanh mơ hồ minh bạch, phong thư này có thể khích lệ lòng người, điều kiện tiên quyết là tâm cảnh bản thân phải vững vàng, như vừa rồi, khi đám đông còn chìm trong sợ hãi thì hiệu quả sẽ không tốt.
Nhưng Doãn Thanh hiện tại vẫn còn lo lắng, bởi lẽ khúc ca dù sao cũng sẽ kết thúc. Dù cho lúc này, khí thế của hành cước thương đang cực kỳ hăng hái, khiến cho ba Yêu Tinh có phần e dè, nhưng lát nữa thì sao?
"Ô ô..." "Hí hí..."
Đến giai đoạn này, ba nữ tử đã không còn che giấu nữa, từng người thử dùng răng nanh, từ yết hầu phát ra những âm thanh như thú dữ đe dọa. Thậm chí, dưới sự trợ giúp của thư linh, mọi người mơ hồ thấy trên mặt chúng đã hiện ra lớp lông mao.
Tình huống này tuy khiến lòng người run sợ, nhưng cũng thúc đẩy đám hành cước thương ra sức vung đao, chặt búa.
Khúc ca dần đến hồi kết, thay vào đó là những âm thanh "Keng keng keng keng..." của đao búa.
Doãn Thanh cảm thấy có chút bất ổn, vừa định lên tiếng thì phát hiện tất cả hành cước thương đều đứng dậy.
"Phì phì..."
Lão giả họ Lục nhổ nước bọt vào hai cánh tay.
"Phì phì..." "Phì phì..." "Phì phì..."
Các hành cước thương khác cũng đều nhổ nước bọt vào tay mình, xoa xoa rồi nắm chặt đao, búa.
"Sợ cái lông chim!" "XXX mẹ nó!"
"So với sơn tặc thì thế nào!" "Không sai!"
Một đám hành cước thương chửi rủa những lời thô tục, nhao nhao vác đao xông lên. Không phải chỉ để phô trương thanh thế, mà khiến Doãn Thanh cùng ba vị đồng môn ngơ ngác.
Ở khu vực Lệ Thuận Phủ này, hành cước thương có câu nói: "Đao tử ca cổ động, hát xong xách đao lên."
Đó là một đám người bôn ba khắp rừng thiêng nước độc, chỉ vì kiếm miếng cơm. Ít thì mười mấy người một nhóm, nhiều thì mấy chục, thậm chí cả trăm. Khi liều mạng, họ thật sự dám dựa vào một con dao chặt củi mà đối đầu với sơn tặc, ác phỉ.
Hơn nữa, hành cước thương phần lớn đều có truyền thừa. Từ những con đường tắt, những kiến thức, thậm chí là những công phu quyền cước thô thiển, đến những bí pháp trừ tà, đều do tiền bối truyền lại cho hậu bối.
Trong tình huống bình thường, dù là gặp phải cường nhân chặn đường, thấy hành cước thương vung đao ca hát, nhiều kẻ cũng sẽ chọn cách lùi bước.
Nói thật, nếu hành cước thương không làm ăn buôn bán, vào rừng làm cướp chắc chắn sẽ mạnh hơn những sơn tặc, nông dân bình thường.
Doãn Thanh phát hiện linh quang từ lá thư trong tay không ngừng tuôn ra. Khí tức hung hãn của đám hành cước thương càng thêm cường thịnh. Dưới ánh lửa bập bùng, những cái bóng của họ bốc lên những làn khói mờ ảo.
"Ba ả nương môn này nhìn không giống người!" "Nhưng cũng không giống quỷ!"
"Băm nát ra rồi sẽ biết cái gì!"
"Uống ~" "Lên!"
"Chém chết chúng!"
Vừa chứng kiến ba nữ tử mắt tỏa lục quang, mặt mọc lông, căn bản không ai cho rằng chúng là người. Lúc này, tất cả hành cước thương đều dị thường phấn khởi. Sự hung ác lấn át nỗi sợ hãi.
Mang theo sát khí ngút trời, họ nhao nhao xông về phía ba nữ tử.
Cảnh tượng này không chỉ khiến Doãn Thanh kinh ngạc, mà ba Hồ Ly Tinh hiển nhiên cũng lần đầu gặp phải. Sát khí ập đến khiến chúng sợ hãi, vội vàng tránh né sang hai bên.
"Chúng sợ chúng ta!" "Ha ha ha ha, chúng sợ chúng ta!"
Ba bốn hán tử cùng nhau vung đao chém về phía một nữ tử mặc lụa xanh. Không hề thương hoa tiếc ngọc, trực tiếp nhắm đầu mà chém.
"A..."
Nữ tử thét lên, vội vàng tránh né. Tình huống bên kia cũng tương tự, bị ép phải bỏ chạy. Dưới khí thế hung hãn này, việc vận dụng một phần huyễn pháp quyến rũ cũng không có nhiều tác dụng.
Ba Hồ Ly Tinh này chủ yếu tinh thông huyễn hóa, mị hoặc. Những thủ đoạn này vô dụng càng khiến chúng kinh hoảng. Còn đám hán tử thì không nghĩ gì khác, trong lòng chỉ có chém, chém, chém, chỉ muốn chém chết Yêu Quái.
Thấy vậy, Doãn Thanh lại có cảm giác như nhìn thấy Hồ Vân khiếp sợ chó. Miệng hô lớn nhắc nhở.
"Ba người kia là Hồ Ly Tinh, vừa rồi ta thấy đuôi hồ ly!"
"Thì ra là Hồ Ly Tinh, trách không được thế này!" "Còn có mùi cáo khai!"
"Ha ha ha ha, vừa vặn đem Hồ Ly làm thịt, lột da, đổi hàng."
"Chết đi cho ta!"
Những đại hán sát khí ngút trời vung đao, búa, không nói một lời dồn ba nữ tử vào góc tường. Chẳng có võ công giang hồ tinh diệu gì, chỉ là một trận chém loạn xạ, đủ khiến những nữ tử vốn linh hoạt cũng phải khiếp sợ.
Hành cước thương thỉnh thoảng bị đá, bị đánh, đau đớn lùi lại thì sẽ có người khác xông lên, trực tiếp vung đao chém tới. Thậm chí có người mặc kệ, chịu một chút cũng phải chém một đao, dù sao đối phương chỉ là tay chân yếu đuối.
"Xoẹt..."
Có người chém tan váy lụa, thấy một cái đuôi lớn.
"Đuôi, đuôi cáo lộ ra!"
Trong tình huống chém loạn này, có người phát hiện y phục xẹp xuống, đuôi cáo lộ ra. Hai nữ tử còn lại cũng hiện nguyên hình.
"Thật là Hồ Ly!" "Bắt lấy chúng!"
Ba con Hồ Ly nhảy nhót linh hoạt quá mức, dùng móng vuốt cào, răng nanh cắn bị thương vài người.
Một con lẻn đến bên cạnh lão Lục đầu, há miệng muốn cắn cổ hắn. Kết quả, bị lão Lục đầu tóm được đuôi, hung hăng quật xuống đất.
"Bịch ~"
"Ô ô ô..."
Hồ Ly lộn nhào, cắn vào cổ tay lão Lục đầu. Hắn đau đớn nhưng không buông tay, ngược lại càng thêm hung hãn.
"Dám bắt ta, muốn ngươi chết!"
Lão Lục đầu trợn mắt, chưa kịp vung đao.
"Bục ~~~" "Bục ~~~"
Mấy con Hồ Ly đều đánh rắm, một mùi hôi thối tràn ngập.
"Ô ô ô..." "Ô ô ô..."
Phóng rắm xong, ba con Hồ Ly hoảng hốt lao về phía góc cửa Hoang Dịch, chui ra ngoài qua những khe hở mục nát.
"Khụ khụ khụ... Thối quá!"
"Thúi chết..." "Khụ khụ khụ..."
"Ọe..." "Hun đến cay mắt ta! Ọe..."
"Mở cửa đi, mở cửa đi... Ọe..."
"Ách ọe, khụ khụ..."
Mùi rắm thối đơn giản khiến người ta choáng váng.
Một đám hành cước thương tức đến nổ phổi che mũi đuổi theo ra cửa, mở cửa nhìn ra bên ngoài.
"Ầm ầm..."
Tiếng sấm vang lên, bên ngoài là cuồng phong và mưa to.
"Phì ~" "Để chúng chạy mất."
"Hô... Hô... Hô..."
"Mẹ, thật mẹ nó thối!"
"Hí... Vừa rồi bị cắn một ngụm, đau nhức quá, hô... hô... Suýt bị thúi chết."
"Ta cũng bị cào mấy đường, vết thương không cạn a..."
"Hít thở không khí, hít thở không khí." "Mẹ, thật hôi!"
"Phì..."
Một đám hán tử nhổ nước bọt, chửi mắng một trận. Một hồi lâu chờ mùi thối tan đi, mới đóng cửa lại, còn dùng bàn lớn chắn cái hang nhỏ ở cửa.
Mọi người trở lại bên đống lửa, cảm giác phấn khởi vừa rồi vẫn chưa tan biến.
"Mẹ, chúng ta suýt chút nữa chém cả Yêu Tinh." "Đúng vậy, ta suýt chút nữa tóm được một con."
"Ha ha ha, so với sơn tặc cũng chẳng khác gì!"
"Lục bá còn bắt được một con đấy, chưa kịp giết thì nó đã trốn thoát."
"Da Yêu Quái có đáng giá hơn không?" "Tiếc là không giết được con nào!"
"Đúng vậy."
"Tốt tốt, xử lý vết thương."
"Đám súc sinh đáng chết! Rắm thối, cắn người cũng đau thật."
Cảm xúc của hành cước thương vẫn còn rất hăng hái. Vừa thảo luận, vừa kêu đau, chửi mắng. Tay thì lục lọi thảo dược, rượu mạnh trong ba lô.
Bốn người Doãn Thanh như bốn con chim cút nấp ở góc nhỏ, cố gắng không cản đường, cũng không dám nói chuyện. Vừa rồi mùi thối kia thật kinh khủng, đám người này hung hãn đến mức dọa người, cảm giác so với Yêu Tinh cũng không kém bao nhiêu.
"Hậu sinh, vừa rồi đa tạ ngươi!"
Lão Lục đầu băng bó vết thương trên tay xong, đến nói lời cảm tạ với Doãn Thanh. Nhìn lá thư trong tay hắn, lúc này đã không còn gì sáng sủa, chỉ là một phong thư gia đình bình thường.
Doãn Thanh vội vàng đứng dậy chắp tay.
"Chúng ta phải cảm ơn các vị mới đúng. Nếu không có các vị đề đao phấn khởi, đêm nay chúng ta nhất định sẽ gặp nguy hiểm."
"Đúng đúng đúng, may mắn mà có các vị hảo hán!"
Nghe Lôi Ngọc Sinh gọi "hảo hán", mấy người hán tử càng thêm vui vẻ.
"Ha ha ha ha, làm mấy người thư sinh sợ rồi."
"Doãn thư sinh kia cũng tốt lắm!" "Không sai, không sai, người đọc sách quả nhiên không giống, vừa rồi cơ linh cũng không ai sánh bằng."
"Đến đến đến, chúng ta có rượu, có canh thịt, các vị cũng uống chút đi!"
"Đúng đúng, đừng khách khí. Ta không phải kẻ ngốc, biết rõ vừa rồi lá thư phù chú của Doãn thư sinh đã giúp đại ân."
"Ngươi biết gì, đó là thư."
Nhờ chuyện này, hành cước thương thay đổi thái độ lạnh nhạt trước đây với thư sinh, trở nên cực kỳ nhiệt tình. Sau một trận kinh hãi, ấn tượng của mấy thư sinh về hành cước thương cũng thay đổi. Khoảng cách giữa hành cước thương và thư sinh trong Hoang Dịch nhanh chóng tiêu tan, bầu không khí trở nên nhiệt liệt.
Có người bàn luận về việc chém Hồ Ly Tinh vừa rồi, có người hỏi Doãn Thanh lá thư có phải đã khai quang hay không, có người nói chuyện nhà, thậm chí có người bàn luận về tư thái của Hồ Ly Tinh, nói những lời thô tục.
Chỉ là trong bóng đêm gió táp mưa sa, trên sườn núi xa xa, ba con Hồ Ly ướt sũng, mặt lộ vẻ hung quang, oán hận nhìn về phía Hoang Dịch.